无语!弃用国脚再就业女足,王霜疑团揭晓。

来源:24直播网

在无数球迷的心头压上了一块沉重的石头!那些曾经被中国男足弃用的人,竟然在中国女足再次找到了工作机会。王霜的疑问似乎在这片足球场上找到了答案。

在永川国际女足锦标赛的赛场上,新一期的中国女足在澳大利亚籍主教练米利西奇的带领下,以3-0的战绩击败了乌兹别克斯坦队,赢得了开门红。这场比赛的功臣包括王妍雯、陈巧珠以及唐佳丽。然而,备受瞩目的王霜却没有出现在这份名单之中,原因在于她长时间未能参与比赛。而另一位曾经因伤病而未能参加比赛的张琳艳同样也未能入选。

原本,人们期待新一期的中国女足能带来改观和进步。然而,在过去的一年里,中国女足在水庆霞的带领下陷入低谷,不仅在家门口的亚运会上丢失了冠军,还错失了巴黎奥运会的机会。而在这样的关键时刻,看到教练席上的一位“老熟人”,许多球迷的心都沉了下来。中国足协对于中国女足的态度,让人感到费解。

那么,这位老熟人究竟是谁呢?

在比赛开始后,细心的球迷发现了一位熟悉的面孔——前国足翻译。这位戴眼镜的翻译人员,并非等闲之辈。他此前因无视前国足主教练杨科维奇的话,玩忽职守,引发了巨大的争议。在杨科维奇回答记者问题时,他表示内容太长而选择跳过,令许多球迷对这位翻译的专业性和敬业精神产生了质疑。

更令人震惊的是,这位翻译在国足征战亚洲杯期间同样争议不断。他翻译杨科维奇的话时,常常一带而过,对于许多“技战术内容、教练的布置”都未能准确传达。因此,“球员够菜了,想不到请个翻译也半斤八两!”的言论开始在球迷中流传。

由于他的不称职表现,这位翻译被中国男足炒鱿鱼。然而令人意想不到的是,他竟然在中国女足中再次找到了工作机会。一个已经被证明“不敬业、没有职业素养”的人,再次被安排在中国女足的团队中,而且是在教练与球员沟通最重要的环节上。谁能保证他不会重蹈覆辙?他能否有效地将米利西奇的战术和球员安排传达给球员们?

中国足协的这种用人态度,无疑给球迷们传递了一个清晰的印象——中国足协对中国女足并不重视。他们竟然把男足淘汰的人安排到中国女足中。这种做法的最终结果可能就是中国女足步男足的后尘。这并不是中国女足第一次吸纳被男足淘汰的人才。在水庆霞率领中国女足夺得亚洲杯冠军后,一名被男足弃用的门将教练也被安排到了中国女足的团队中。

王霜曾在世界杯出局后提出疑问:“为什么我们训练得那么辛苦、那么累,最后却踢不出好成绩来?”现在我们可以回答这个问题了——因为不专业!正如一将无能累死三军一样,连一个专业的翻译都舍不得请,还能指望什么呢?在这个专业性的赛场上,每一环节都至关重要,而中国足协的这种用人态度无疑让人感到担忧和无奈。